miércoles, 21 de noviembre de 2012

VERBOS DEFECTIVOS :p

VERBOS DEFECTIVOS 
¿Que son ?
Un verbo defectivo es un verbo cuyo paradigma flexivo o conjugación carece de algún tiempo, modo o persona en su conjugación regular, o varias de estas cosas al mismo tiempo.

¿Por que se les llama así
Las razones por las cuales un verbo es defectivo pueden ser varias, desde razones totalmente contingentes o basarse en razones semánticas. Por ejemplo en español querer como verbo intransitivo carece de imperativo (porque no parece posible obligar a alguien a desear algo, por una orden).
Otro ejemplo es el verbo balbucir, el cual es defectivo porque las personas han evitado decidirse entre "yo *balbuzco" y "yo *balbuzo", considerando ambas alternativas como incorrectas. Lo mismo pasaba con "yo abolo" o "yo *abuelo", pero actualmente el diccionario pan-hispánico de deudas  considera válidas las desinencias con -o- 
En otros casos algunas lenguas conservan como arcaísmos algunas formas de cierto verbo, pero dejan de ser productivas otras formas, dejando un paradigma defectivo. En ocasiones los paradigmas defectivos son la causa de que existan verbos de conjugación  heteróticla. Se llaman verbos defectivos los que no tienen conjugación completa
¿En que personas aparece?
 Este tipo de verbos regularmente es conjugado únicamente para la tercera persona.
20 EJEMPLOS DE VERBOS DEFECTIVOS :

Verbos unipersonales:


HABER                
LLOVER
DILUVIAR
NEVAR
TRONAR
GRANIZAR
RELAAMPAGAR
AMANECER
ANOCHECER 

Verbos bipersonales :
ACAECER
ACONTECER
ATAÑER
SUCEDER

OTROS
SOLER
ABARSE
ANTOJARSE 

martes, 13 de noviembre de 2012

VARIEDADES LINGÜÍSTICAS


VARIEDAD LINGÜÍSTICAUna variedad o variante lingüística es una forma específica de lengua natural, caracterizada por un conjunto de rasgos lingüísticos usados por una determinada comunidad de hablantes vinculados entre sí por relaciones sociales o geográficas.

  • Cronolecto, variedad de un idioma o de un dialecto geográfico usada por un grupo etario, los cronolectos (especialmente entre los adolescentes) suelen tener características argotales.
  • Ecolecto, variedad de un idioma o dialecto utilizada por un número muy reducido de personas (por ejemplo, los miembros de una familia, de un grupo de amigos)
  • Etnolecto, variedad hablada por los miembros de una etnia, término muy poco utilizado, ya que, por lo general, se trata de un dialecto geográfico.
  • Geolecto, variedad de una lengua o dialecto hablada en una zona geográfica muy determinada, y sólo en esa zona.
  • Ideoléxico, variedad moldeada de acuerdo a alguna ideología. El idioléxico más estudiado es, probablemente, el lengua políticamente correcto.
  • Idiolecto, variedad de la lengua hablada por una persona, es decir, el término se refiere al conjunto de peculiaridades que una persona usa sistemáticamente y en la que difiere del uso de los miembros de su comunidad lingüística.
  • Lengua sagrada, algunas etnias como los dogones,tienen dos lenguas, una de uso cotidiano y otra, secreta, para las ceremonias religiosas.
  • Sexolecto, , conjunto de particularidades del habla, propias de los hombres o de las mujeres
  • Sociolecto, conjunto de particularidades del habla típicas de una clase o de un estrato social. 
  • Tecnolecto, conjunto de palabras y locuciones propias del lenguaje profesional.

domingo, 11 de noviembre de 2012

FUNCIONES DE LENGUAJE

              FUNCIONES DE LENGUAJE

 se refieren al uso de la lengua que hace un hablante. 

Y son : 

Función Apelativa o conativa .Se llama conativa de latín "conatus" (inicio), porque el emisor espera el inicio de una reacción por parte del receptor. Se centra en el receptor. Es la función de mandato y pregunta. El emisor intenta influir en la conducta del receptor.con esta función se pretende que haga algo o que deje de hacer.  Ejemplos:

  • Ejemplo: cuando decimos «¡Cállate!» o «Abre la puerta, por favor.» 
    Ejemplo: «¡Cierra la puerta!» - «Observen las imágenes y respondan.» Puede ocurrir que una frase aparentemente referencia esconda una función apelativa.
    Función Referencial .- Es la función del lenguaje en donde se pone énfasis al factor de contexto. La función Referencial trata solamente sucesos reales y comprobables, ya que no son opiniones ni cosas subjetivas, lo que es una serie de elementos verifica bles.Está presente en todos los actos comunicativos.Tiene como principal objetivo el informar.  Se caracterizan por aludir a lo extralingüístico, es decir, a nuestro entorno o lo que nos rodea. Ejemplo: el hombre es un ser racional.
    Función Emotiva o Expresiva .- Se encuentra en primera persona y su efecto de sentido es de identificación. También llamada función expresiva o sintomática.  Esta función se cumple, por consiguiente, cuando el mensaje está centrado en el emisor:
    Estoy tan solo, amor, que a mi cuarto
    sólo sube, peldaño tras peldaño,
    la vieja escalera que tráquea.
    Función Poética .- Es la función orientada al mensaje. Sus recursos son variados, por ejemplo las figuras estilísticas y los juegos de palabras. Esta función se encuentra especialmente, aunque no exclusivamente, en los textos literarios.
    Función Fática o de Contacto .- Esta función está principalmente orientada al canal de comunicación entre el emisor y el receptor.  Su contenido informativo es nulo o escaso y se utiliza como forma o manera de saludo.Constituyen esta función todas las unidades que utilizamos para iniciar, mantener o finalizar la conversación. Ejemplos: Por supuesto, claro, escucho, naturalmente, entiendo, como no, ok, perfecto, bien, ya, de acuerdo, etcétera.
    Función Metalingüística .-  Se centra en el propio código de la lengua. Se utiliza para hablar del propio lenguaje, aclara el mensaje. Se manifiesta en declaraciones y definiciones.
    Ejemplo: "Pedro tiene 5 letras".

lunes, 5 de noviembre de 2012

DEBER =D

Las señas del marido 
Epíteto : Usar adjetivos innecesarios. Ejemplo : ma ña na me voy aes  pa ña = 9-1 = 8
Personificación: Atribuir cualidades propias de seres animados y corpóreos a otros animados o abstractos..Ejemplo : Ay ca ba lle ro de mial ma . = 9-1 = 8
Eufemismo : Sustituir un término o frase que tiene connotaciones desagradables por otras menos ofensivas. Ejemplo : Ca ta li na lin do nom bre = 8 silabas 
Metáfora : Expresar un concepto con un significado distinto al que es habitual. Ejemplo : Y sia  ca so no vi ni e re = 9-1 = 8 silabas 
Repetición : Consiste en repetir soniidos , palabras, construcciones sintácticas o conceptos con el fin de destacar una idea. Ejemplo : Un en car gui to le ha ré = 8 silabas 
Rima asonante : Palabras que riman con "Caperucita" : accionista, acogida, adicta, afonía, afrodita, agonía, aturdida, bandida, boquilla, caloría, capilla, cautiva, chiquilla, corista, etc. Ejemplo :
Ca ta li na lin do nom bre = 8 silabas
ri co pe lo a ra go nés = 8 silabas
por las se ñas que me das = 7+1 = 8 silabas
queal  con ven to que meen  tra re = 10 - 2 =  8 silabas 


miércoles, 24 de octubre de 2012

LEONARDO PÁEZ 
Nació en quito en 1912 y murió en Merida en 1991. el  fue un autentico chulla quiteño. Compuso la letra y usoca de varios pasillos, pasacalles, al bazos como el popular "que lindo es mi quito con su cielito lindo de estrellas". dejo de acervo de 50 canciones, algunos libros de poesía y fundamentalmente obras de teatro y libretos, entre ellos la celebre de trágica radioteatralización de la guerra de los mundos, que en 1949 origino un gran cáos en quito.  


¿Como se denomino la época de Lope de vega?
se denomino época de oro 

¿Como se denomino la época de Ruben Dario?
se denomino época de Rubens 

ABEL ROMEO CASTILLO
Historiador y literato guayaquileño. Nació en Guayaquil en 22 de enero del 1904.Sus primeras composiciones las publico en EL TELÉGRAFO  bajo los seudónimos de "Judes Rudel" y "jack whell".
Estudio en España donde se contagio de la belleza de romance octasilabo de rima aconsonantada a base de metáforas e "imágenes literarias".

lunes, 3 de septiembre de 2012

deber del romance



Romance del mal amor

                                                                                                  S.G        S,M          L.C
Aquel monte arriba va                           8           8            
un pastorcillo llorando;                        8           8
de tanto como lloraba                            8           8
el gabán lleva mojado.                            8           8
-Si me muero de este mal,                     8           8
no me entierren en sagrado;                9           8        Sinalefa
fáganlo en un praderío                           9           8        Sinalefa
donde no pase ganado;                           8           8
dejen mi cabello fuera,                           8           8
bien peinado, y bien rizado,                 9           8         Sinalefa
para que diga quien pase:                     8           8
«Aquí murió el desgraciado» -            9           8         Sinalefa
Por allí pasan tres damas,                     8          8          Sinalefa
todas tres pasan llorando.                    8           8        
Una dijo:  «¡Adiós, mi primo!»            9           8          Sinalefa
Otra dijo:  « Adiós, mi hermano!»    10          8          Sinalefa ,  Sinéresis
La más chiquita de todas                      8           8      
dijo: «Adiós, mi enamorado!»           10          8           Hay dos sinalefas